Posted on 26th May 2016
Tottenham Hotspur and the club’s supporters’ trust have joined forces in a new partnership which will support local foodbanks – the latest example of fan work in the field.
Posted on 26th May 2016
This is a story from the FSF archive – the FSF and SD merged to become the FSA in 2019.
You’re likely to come across a passable level of English in all host cities, but it’s not safe to assume that everyone you come across, particularly outside the typical tourist industries, will be fluent.
Besides, we always like to encourage visiting fans to try a bit of the hosts’ lingo where possible. The effort is often appreciated, even if you are responded to in English. Below you’ll find some useful words and phrases to help you get by in France this summer.
English/Anglais | French/Français |
Basics | |
Do you speak English? | Parlez-vous anglais? |
I don’t understand | Je ne comprends pas |
Please | S’il vous plait |
Thank You | Merci |
Yes | Oui |
No | Non |
Hello (good day) | Bonjour |
Good evening | Bonsoir |
Goodbye | Au revoir |
Have a nice day! | Bonne journée! |
Excuse me | Pardon |
Where is…? | Où est….? |
I’m looking for… | Je cherche… |
Getting Around | |
I am lost | Je suis perdu(e). |
On the left/right | à gauche/à droite |
Straight Ahead | Tout droit |
Near | Près de |
The junction | Le carrefour |
Is it far? | C’est loin? |
Car park | Un parking |
The road is closed. | La route est barrée. |
Forbidden/banned | Interdit |
Roadworks | Des travaux |
Follow me | Suivez-moi |
Airport | L’aéroport |
Boarding Pass | La carte d’embarquemente |
My luggage hasn’t arrived | Mes bagages ne sont pas arrivés. |
Cancelled | Annulé |
Railway Station | La Gare |
Ticket Office | Le Guichet |
A single/return | Un aller simple/aller-retour |
Bus stop | Un arrêt de bus |
Is this the right bus for…? | C’est le bus pour ….. ? |
Underground station | La station de metro |
Bike | Un vélo |
To hire a car | Louer une voiture |
Driving Licence | Le permis de conduire |
Accommodation | |
I have booked a room. | J’ai réservé une chambre |
I would like a room. | Je voudrais une chambre |
One/two/three nights | Une/deux/trois nuits |
Is breakfast included? | Le petit-déjeuner est compris? |
Bathroom | La salle de bains |
…… is not working. | …… ne fonctionne pas. |
Food/Drink | |
The bill, please | l’addition, s’il vous plaît. |
How much is it? | C’est combien? |
I’m allergic to… | Je suis allergique à…. |
Breakfast | Petit déjeuner |
Lunch | Déjeuner |
Dinner | Diner |
A Beer | Une bière |
Red/white wine | Vin rouge/blanc |
Still/fizzy water | Eau naturelle/gazeuse |
Coffee | Café |
Tea | Thé |
Orange juice | Jus d’orange |
Hot/cold | Chaud/froid |
Large/small | Grand/petit |
Meat | Viande |
Vegetables | Légumes |
Chicken | Poulet |
Pork | Porc |
Veal | Veau |
Chips | Frites |
Crisps | Chips |
The Match | |
Kick off | Le coup d’envoi |
The team | L’équipe |
Referee | L’arbitre |
Linesman | Le juge de touche/arbitre assistant |
A yellow/red card | Un carton jaune/rouge |
The coach | L’entraîneur |
The captain | Le capitaine |
Half-time | La mi-temps |
Goal | Un but |
Forward | L’avant-centre |
Midfielder | Le milieu de terrain |
Defender | Le défenseur |
Goalkeeper | Le gardien de but |
Free-kick | Un coup-franc |
Russia | La Russie |
Slovakia | La Slovaquie |
England/English | L’Angleterre/Anglais |
Wales/Welsh | Le Pays de Galles/Gallois |
Tottenham Hotspur and the club’s supporters’ trust have joined forces in a new partnership which will support local foodbanks – the latest example of fan work in the field.
The trials of running online meetings and officers overstepping their authority were laid bare when the chaotic Handforth Parish Council meeting went viral at the weekend. Here the FSA’s training and governance manager Nicola Cave offers advice, and online resources, to supporter groups on hosting online meetings and standing orders…
The next meeting of the All Party Parliamentary Group for Football Supporters will be held on Tuesday 27th April at 1pm, on the topic of fan activism and the women’s game.
Following the collapse of the European Superleague, the Prime Minister reasserted the Government’s committment to a fan-led review of football governance.